Ergebnis der Suche
Ergebnis der Suche nach: (Freitext: MUTTERSPRACHE) und (Quelle: "Deutscher Bildungsserver")
Es wurden 22 Einträge gefunden
- Treffer:
- 1 bis 10
-
SIG Writing Publications (Special Interest Group on Writing and EARLI)
Englischsprachiger Publikations-Server zum Thema Schreiben, Lesen- und Schreibenlernen in der Muttersprache: Studies in Writing, PREPUBLICATIONS & ARCHIVES sowie, ab Winter 2005: Studies in Writing JOURNAL. Freier Zugang nach persönlicher Anmeldung.
Details { "DBS": "DE:DBS:29582" }
-
Verwaltungsvorschrift (VV) zum Unterricht von Schülerinnen und Schülern mit Migrationshintergrund (2020) (Rheinland-Pfalz)
Diese Verwaltungsvorschrift gilt für den Unterricht von Schülerinnen und Schülern mit Migrationshintergrund, deren Muttersprache oder Herkunftssprache nicht Deutsch ist. Das Ziel dieser besonderen Bestimmungen ist es, einerseits eine möglichst gute Integration in das Schulwesen und das Erreichen schulischer Abschlüsse zu fördern (§ 1 Abs. 2 Satz 3 SchulG) und ...
Details { "DBS": "DE:DBS:29300" }
-
Computereinsatz im Spannungsfeld des interkulturellen Lernens
In der empirischen Studie werden die Vorteile des Lernens am Computer in der Ausbildung von Kindern mit nichtdeutscher Muttersprache herausgestellt.
Details { "DBS": "DE:DBS:28509" }
-
"Türkisch muss zeugnis- und versetzungsrelevantes Fach werden." Die Einführung des Faches "Türkisch" an deutschen Schulen soll die Bildungssituation der Kinder türkischer Herkunft verbessern.
60 Prozent der Kinder türkischer Herkunft haben keine oder nur geringe Berufsbildungschancen. Hauptursache sind fehlende Deutschkenntnisse und mangelnde Sprachfähigkeiten. Ihre Eltern fordern die flächendeckende Einführung ihrer Muttersprache an den Schulen.
Details { "DBS": "DE:DBS:25360" }
-
Verordnung über den Bildungsgang der Grundschule
Die Berliner Grundschulverordnung regelt u.a. die Sprachstandsfeststellung vor dem Schuleintritt, Unterrichtsgestaltung und -organisation (u.a. Fremdsprache, Angebote in einer nichtdeutschen Muttersprache), Fördermaßnahmen (u.a.sonderpädagogische Fördermaßnahmen, Förderung von Schüler/-innen nichtdeutscher Herkunftssprache, Hochbegabung), Lernerfolgsbeurteilung, ...
Details { "DBS": "DE:DBS:29217" }
-
Sprache und Kultur in der Ausbildung - Dossier bei Überaus
Das Dossier der Fachstelle Überaus des Bundesinstituts für Berufsbildung BIBB befasst sich mit Problemen der Kommunikation, die zwischen Ausbildern und nicht-deutschsprachigen Auszubildenden während der Ausbildung auftreten können. Es werden verschiedene mögliche Konfliktsituationen mithilfe von Filmsequenzen vorgestellt.
Details { "DBS": "DE:DBS:58735" }
-
Mulingula - Ein mehrsprachiges Vorleseprojekt
Mulingula - multilinguale Leseaktivitäten - ist ein Kooperationsprojekt des Schulamtes für die Stadt Münster, der Stadt und der Bezirksregierung Münster und seit Februar 2015 unter dem Dach des Kompetenzteams Münster angesiedelt. Ziel des mehrsprachigen Vorleseprojekts ist die nachhaltige Vermittlung basaler Lesekompetenzen in der deutschen Sprache bei Kindern, deren ...
Details { "DBS": "DE:DBS:62092" }
-
AMIRA - Leseförderprogramm für Leseanfänger
Das Leseförderprogramm AMIRA präsentiert Geschichten für Erstleserinnen und Erstleser als virtuelle Büchlein in neun Sprachen - Arabisch, Deutsch, Englisch, Farsi, Italienisch, Polnisch, Russisch, Spanisch und Türkisch. Zielgruppe des kostenlosen Angebotes sind Kinder mit besonderem Förderbedarf, insbesondere Kinder, die Deutsch als zweite Sprache lernen. Sie können ...
Details { "DBS": "DE:DBS:51818" }
-
Wie Kinder Sprache entdecken - Filmdokumentationen zur sprachlichen Bildung im Kindergarten
Die Filmdokumentationen "Wie Kinder Sprache entdecken", herausgegeben vom Goethe-Institut und entstanden in einer Kooperation mit der Baden-Württemberg Stiftung, behandeln in sechs Szenen die Praxis der Sprachbildung für Kinder mit Deutsch als Muttersprache und Deutsch als Zweitsprache im Kindergarten. Sie zeigen, wie Fachkräfte in Kindergärten, ...
Details { "DBS": "DE:DBS:58498" }
-
"Ich sehe mich als freundschaftlichen Begleiter." Studentin Claudia Deiters fördert Schülerinnen und Schüler mit Migrationshintergrund.
Im Rahmen des Projektes Studierende fördern Kinder und Jugendliche mit Migrationshintergrund, das von der Stiftung Mercator unterstützt wird, erteilt die Studentin der Erziehungswissenschaften Claudia Deiters Förderunterricht für Schüler mit nicht deutscher Muttersprache an der 20. Mittelschule in Leipzig. Bildung PLUS sprach mit ihr über ihre Lehrtätigkeit, ...
Details { "DBS": "DE:DBS:27080" }