Ergebnis der Suche
Ergebnis der Suche nach: (Freitext: VERGLEICH) und (Systematikpfad: "SPRACHEN UND LITERATUR")
Es wurden 80 Einträge gefunden
- Treffer:
- 1 bis 10
-
Spracherwerb zweisprachig aufwachsender Kinder und Jugendlicher: Ein Überblick über den Stand der nationalen und internationalen Forschung
Zusammenfassende Publikation von 54 S. mit Angaben und Literatur zu: gegenwärtige Verbreitung von Zwei- und Mehrsprachigkeit in Deutschland, Bedingungen der Sprachentwicklung zweisprachig aufwachsender Kinder und Jugendlicher, schulorganisatorische Modelle im Vergleich; schulische Leistungen zweisprachiger Schüler/innen im Vergleich, Erwerb sprachlicher Kompetenzen in mehr ...
Details { "DBS": "DE:DBS:20056" }
-
Methodenblatt: comparer
Auf diesem Methodenblatt finden Schülerinnen und Schüler zum einen eine Anleitung, wie bei einem Vergleich vorzugehen ist. Zum anderen wird passendes Vokabular geordnet präsentiert.
Details { "HE": [] }
-
Steigerung im Englischen - Comparison - Comparison in English (Roman and German)
Online Übungsseite zum Vergleichen - vorher eine Seite zum Studieren und Einprägen, dann 6 Onlineübungen; comparison with -er, -est, more, most, exceptions, Vergleichswörter
Details { "CONTAKE": "DE:SODIS:AT.CONTAKE.1443" }
-
Literaturforen und Schreibwerkstatt (Unterrichtseinheit)
Literarisches Leben findet oft in Zirkeln statt. Im 18./19. Jh. getragen von Privilegierten, setzte sich später in breiteren Schichten mehr und mehr der Wunsch nach Austausch und Teilhabe an Literatur durch. In Metropolen wie Berlin und Wien entstanden Ende des 18. Jh. literarische Salons, die zur Jahrhundertwende ihre Blüte erreichten. Ergänzt wurden diese Zentren ...
Details { "DBS": "DE:DBS:19418" }
-
PISA hat Leseschwäche offenbart. Zum Stand der Lesekompetenz deutscher Kinder und Jugendlicher
Der Artikel fasst einleitend die Ergebnisse der PISA Studie 2000 mit Bezug auf die Lesekompetenz deutscher Schülerinnen und Schüler zusammen, die im internationalen Vergleich nur durchschnittliche Leistungen gezeigt haben, was sich bei nur leichter Verbesserung bei PISA 2003 bestätigte. Im Gegensatz zur PISA-Studie schnitten die deutschen Schülerinnen und Schüler, die bei ...
Details { "DBS": "DE:DBS:29532" }
-
Bridging the gap between teaching styles and learning styles: a cross-cultural perspective (Lixin Xiao)
Im Mittelpunkt dieser Untersuchung stehen die kulturellen Unterschiede in den Vorstellungen und Erwartungshaltungen von irischen Englisch-Lehrern und chinesischen Schülern. Es wird gezeigt, wie wichtig es ist, dass sich beide Seiten über die verschiedenen Lern- und Lehrkulturen bewusst sind. Das trägt nicht nur zum interkulturellen Verständnis bei, sondern sichert damit ...
Details { "DBS": "DE:DBS:38787" }
-
Franz Kafka, Heimkehr - Bausteine zu einer Unterrichtseinheit
Bausteine zur Texterfassung und Interpretation; Schülerbeispiel, Vergleich mit: ʺDas Gleichnis vom verlorenen Sohn
Details { "HE": "DE:HE:333032" }
-
Le Hussard sur le toit - film et texte (Unterrichtseinheit)
In dieser Unterrichtseinheit wird der Vergleich zwischen Film und Text zum Gegenstand einer Unterrichtsreihe. Hier steht der Vergleich des Films `Le Hussard sur le toit` von Jean-Paul Rappenau mit der Romanvorlage von Jean Giono im Mittelpunkt. Das Internet bietet hier reizvolle Möglichkeiten der vergleichenden Analyse. Lernziele dieser Einheit sind das Beschreiben und ...
Details { "DBS": "DE:DBS:19702" }
-
Anschluss im Sprachlern-Express, Teil 2. Die schulische Förderung von Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund durch Sprachförderung.
Die Länder tun viel, um Schülerinnen und Schüler mit Migrationshintergrund vom Abstellgleis zu holen, auf das nicht wenige während ihrer Schullaufbahn geraten. Aber tun die Länder auch das Richtige? Und wie stehen die Länder im internationalen Vergleich da? Die Länder Niedersachsen bis Thüringen stehen diesmal im Brennpunkt.
Details { "DBS": "DE:DBS:27924" }
-
Passé composé mit avoir interaktiv erarbeiten und üben
In der Sequenz "Passé composé mit avoir" erarbeiten sich die Lernenden die Regeln zur Bildung des passé composé mit avoir in Französisch im Vergleich zum deutschen Perfekt und üben die neue Grammatik ein. Sie lernen dabei die wichtigsten Fachbegriffe kennen und bilden das passé composé bei regelmäßigen Verben und bei zentralen unregelmäßigen Verben. Durch ...
Details { "LEARNLINE": "DE:SODIS:LEARNLINE-00017827" }