Ergebnis der Suche (2)
Ergebnis der Suche nach: (Freitext: ÜBERSETZUNG) und (Schlagwörter: ÜBERSETZUNG)
Es wurden 26 Einträge gefunden
- Treffer:
- 11 bis 20
-
MYJMK: spanisch deutsch online Wörterbuch
Privat erstelltes Deutsch-spanisches Online-Wörterbuch mit derzeit ca. 120.000 Übersetzungen und etwas 350.000 Worten.
Details { "DBS": "DE:DBS:28291", "HE": "DE:HE:114615" }
-
Lingo4u Dictionary
Lingo4u Dictionary ist ein kostenloses elektronisches Wörterbuch für Windows mit über 133.000 deutschen und 81.600 englischen Stichwörtern sowie jeweils ca. 300.000 Verweisen. Es basiert hauptsächlich auf dem Wortschatz der TU-Chemnitz und erlaubt Übersetzungen Deutsch / Englisch auch ohne bestehende Internetverbindung. Für viele englische Begriffe ist die Aussprache ...
Details { "DBS": "DE:DBS:30277" }
-
Latein in der Schule und an der Uni
Anregungen, Tipps, Übersetzung, Grammatik, Übungen, Lernspiele, Texte, Links, Referate, Quiz, Legitimation Hilfen für die Lektüre (Texte und Links: Cäsar, Cicero, Ovid, Sallust, Seneca, Plinius, Tacitus, Vergil...) und aktuelle lateinische Nachrichten aus aller Welt.
Details { "DBS": "DE:DBS:44218" }
-
Lingua Latina!
Metrik, Grammatik, Übungstexte zu einzelnen Autoren, Übersetzungshilfen für Dichtung.
Details { "DBS": "DE:DBS:44304" }
-
Misc - zum Wühlen
Arbeitsblätter für den Englischunterricht.
Details { "LEARNLINE": "DE:SODIS:LEARNLINE-00016470" }
-
Non scholae sed vitae discimus - Lateinische Inschriften im Essener Dom und in der Domschatzkammer
Diese Unterrichtseinheit richtet sich an Lateinlernende ab dem 2. Lernjahr. Anhand von Inschriften werden den Schülerinnen und Schülern kleine Übersetzungs- und Wissensaufgaben gestellt.
Details { "LEARNLINE": "DE:SODIS:LEARNLINE-00003571" }
-
Wörterbuchportal dict.com
Das Portal des Lingea Verlags bietet von Linguisten erstellte Wörterbücher für mehr als 30 Sprachen mit Transkription, Morfologie und Anwendungsbeispielen. Zusätzlich wird ein Vokabeltrainer nach Themenfeldern angeboten.
Details { "DBS": "DE:DBS:58588" }
-
Zeugniserläuterungen und Berufsbezeichnungen der dualen Ausbildungsberufe in Deutsch, Englisch, Französisch
Europass-Zeugniserläuterungen zu den dualen Ausbildungsberufen. Die Zeugniserläuterungen und Berufsbezeichnungen werden in deutscher, englischer und französischer Süprache angeboten.
Details { "DBS": "DE:DBS:46347" }
-
Ablativus absolutus: Bildung, Übersetzungsalternativen und Übungen
Neben AcI und PC ist der Ablativus absolutus eine typisch lateinische Konstruktion, die die Lateinschülerinnen und Lateinschüler in verschiedenen Variationen bisweilen vor Herausforderungen beim Erkennen sowie der Wahl der Übersetzungsalternative stellt.
Details { "LO": "DE:LO:de.lehrer-online.un_1008000" }
-
Bibelübersetzung der frühen niederländischen Republik
1637 erschien die erste direkt aus den Ursprungssprachen übersetzte Bibel in niederländischer Sprache, welche aufgrund ihres Auftraggebers, des Staten- Generaal auch statenvertaling oder statenbijbel genannt wurde. Sie hatte großen Einfluss auf das heutige Niederländisch. Bis dahin wurde die Schriftsprache von den unterschiedlichen Dialekten ...
Details { "DBS": "DE:DBS:54782" }