Ergebnis der Suche
Ergebnis der Suche nach: ( (Freitext: TEXTE und ÜBERSETZUNGEN) und (Systematikpfad: "SPRACHEN UND LITERATUR") ) und (Systematikpfad: LATEIN)
Es wurden 10 Einträge gefunden
- Treffer:
- 1 bis 10
-
Interaktive Übungen zum Verständnis der Texte
Quizfragen zum Verständnis der Textauszüge aus Ciceros „De officiis“
Details { "LBS-BW": [] }
-
Cicero, De finibus bonorum et malorum 1, 65 mit Übersetzung
Die Hochschätzung der Freundschaft in der epikureischen Philosophie
Details { "LBS-BW": [] }
-
Der Held Aeneas. Übersicht über die Handlung
Kapitel 1 des Lektüreprogramms "Das Schicksal des Helden Aeneas"
Details { "LBS-BW": [] }
-
Das Vorwort zu Livius' Geschichtswerk
Praefatio (Vorwort) zum ersten Buch von Livius, Ab urbe condita, mit Übersetzung
Details { "LBS-BW": [] }
-
Ovids "Metamorphosen" im Internet
Ovids Metamorphosen im Internet
Details { "LBS-BW": [] }
-
Imperium Romanum
Das Team von "Imperium Romanum" will allen Interessierten einen Einblick in die römische Geschichte und Kultur bieten. Außerdem wird eine Sammlung lateinischer Texte mitsamt deutschen Übersetzungen angeboten. Der Nutzer kann zu jeder Seite direkt einen Kommentar verfassen und Verbesserungsvorschläge anbringen.
Details { "DBS": "DE:DBS:45129" }
-
Cicero, De finibus bonorum et malorum, 2, 78: Kritik an Epikurs Vorstellung von der Freundschaft
Cicero bestreitet hier, dass die Epikureer eine Vorstellung von echter Freundschaft entwickeln können.
Details { "LBS-BW": [] }
-
Cicero, De officiis 2, 52 – 59: Über die Wohltätigkeit, Teil 2
Cicero geht hier v. a. darauf ein, welche öffentlichen Ausgaben Beamte tätigen sollten.
Details { "LBS-BW": [] }
-
Vergil, 1. Ekloge
Vergil stellt hier das Gespräch zweier Hirten dar, von denen der eine die Wirren der Bürgerkriege heil überstanden hat, während der andere auf rastloser Flucht ist.
Details { "LBS-BW": [] }
-
Cicero, De finibus bonorum et malorum: Übersetzungen
Übersetzungen zu den den Texten aus der Sammlung "Cicero, De finibus bonorum et malorum"
Details { "LBS-BW": [] }