Ergebnis der Suche

Ergebnis der Suche nach: ( (Freitext: DEUTSCH) und (Quelle: "Deutscher Bildungsserver") ) und (Systematikpfad: "SPRACHEN UND LITERATUR")

Es wurden 1176 Einträge gefunden

Seite:
Zur ersten Seite Eine Seite zurück 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Eine Seite vor Zur letzten Seite

Treffer:
1 bis 10
  • Langues @ Versailles: Le portail des langues de l'accadémie de Versailles

    Französischsprachiges Angebot mit Neuigkeiten; Veranstaltungen; Pädagogisches-didaktisches; und Lehrpläne sowie Materialien zu den in Frankreich (Versailles) unterrichteten Fremdsprachen: Deutsch als Fremdsprache, Englisch, Spanisch; Arabisch, Portugiesisch und Russisch. Dazu auch internetionae Neuigkeiten z.B. für Fremdsprachenassistenten.

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:36447" }

  • Bildergeschichten

    Bildergeschichten können sowohl im muttersprachlichen Unterricht als auch im fremdsprachlichen Unterricht eingesetzt werden.

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:55097" }

  • Es ist normal, bilingual zu sein. Erziehungswissenschaftler erforschen den frühen Erwerb der Zweitsprache in bilingualen Grundschulklassen.

    Wie erwerben Kinder an Grundschulen die Zweitsprache? Wie wirkt sich der Erwerb der Zweitsprache im zweisprachigen Umfeld auf die Deutschkenntnisse aus? Ist es sinnvoller, die Zweitsprache getrennt vom Deutschen zu erlernen, oder gemeinsam im bilingualen Unterricht? Erziehungswissenschaftler haben vier bilinguale Grundschulklassen in Hamburg wissenschaftlich ...

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:31101" }

  • Beolingus: Wörterbuch der TU Chemnitz

    Das kostenlose Online-Wörterbuch BEOLINGUS der TU Chemnitz hilft, die passenden Wortübersetzungen, Erklärungen, Synonyme, Sprüche und Zitate vom Deutschen ins Englische oder ins Spanische zu finden. Die Nutzer können sich außerdem die amerikanische Aussprache von über 18.000 Begriffen - gesprochen von Muttersprachlern - anhören.

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:39505" }

  • Woxikon - Multilinguales Wörterbuch, Synonyme, Sprüche & mehr

    Woxikon ist ein multilinguales Wörterbuch und Lexikon von Übersetzungen, Synonymen und Abkürzungen. Der Online-Übersetzer kann zwischen Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Schwedisch, Russisch, Polnisch, Finnisch, Norwegisch und Türkisch übersetzen und kann kostenlos benutzt werden. Er wird kontinuierlich erweitert. ...

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:59402" }

  • IdeenSet Mehr Sprachen für alle - Didaktischer Kommentar

    Es herrscht Sprachenvielfalt in den Klassenzimmern. Um dieses Potential der verschiedenen Sprachen der Migration zu nutzen, stellt das IdeenSet zum Thema «Mehrsprachigkeit» kommentierte und didaktisch aufbereitete Unterrichtsmaterialien bereit. Den Ausgangspunkt dieser Sprachprojekte bildet die pädagogische Kooperation zwischen Lehrpersonen der Heimatlichen Sprache und ...

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:61902" }

  • Le portail européen sur la litérature jeunesse; Centre International d'Etudes en Littérature de Jeunesse

    Sehr reichhaltiges Angebot an Jugendliteratur, Bücher, Filme, CD-ROM, interaktive Angebote etc. Datenbank von Autoren, Herausgebern, u.a.m. Infobrief... Übersicht auch in Englisch und Spanisch aber auch Angebote in Deutsch. Il s´agit d´un offre riche de livres, litérature jeunesse, films, bandes dessinées, CD-ROM, audio CD, offres interactifs plus aides : liste des ...

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:23393" }

  • Ein deutliches Süd-Nord-Gefälle: Vergleichsstudie "Sprachliche Kompetenzen im Ländervergleich" erschienen

    Am 23. Juni 2010 erschien die Vergleichsstudie ´Sprachliche Kompetenzen im Ländervergleich´. Es ist die erste Vergleichsstudie, die auf den neuen bundesweiten Bildungsstandards basiert. Sie wurde vom Berliner Institut zur Qualitätsentwicklung im Bildungswesen (IQB) durchgeführt. Getestet wurden die Fähigkeiten von deutschlandweit rund 36.000 Schüler(inne)n aller ...

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:45552" }

  • Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen (2001): Lernen, lehren, beurteilen

    Der Gemeinsame europäische Referenzrahmen für Sprachen ist 2001 vom Europarat initiiert worden, um für eine internationale Vergleichbarkeit von Sprachkompetenzen und eine bessere Transpranz zu sorgen. Über die Webseite des Europarats ist u.a. eine Liste der 40 Sprachversionen verfügbar.

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:21879" }

  • Deutsch online: Grammatik, Rechtschreibung, Zeichensetzung

    Deutsch online stellt die wichtigsten Regeln zu Grammatik, Rechtschreibung und Zeichensetzung vor.

    Details  
    { "DBS": "DE:DBS:17646" }

Seite:
Zur ersten Seite Eine Seite zurück 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Eine Seite vor Zur letzten Seite